For General Inquiries:

Gifting Policies: 

Collaborations: 

         

123 Street Avenue, City Town, 99999

(123) 555-6789

email@address.com

 

You can set your address, phone number, email and site description in the settings tab.
Link to read me page with more information.

Blog

Lecciones que aprendí durante esta mudanza

Pamela Allier

Captura de Pantalla 2021-02-24 a la(s) 14.58.17.png

¡Hola, mis amores! Las mudanzas pueden ser estresantes, pero enfoquémonos en las partes buenas de cambiar de casa, departamento, estado, ciudad ¡o país!: Hacer un recuento de tu vida y una limpieza profunda de tus cosas. Incluyendo tu ropa, claramente. Hoy les escribo sobre este tema que sin duda es súper importante para mí por si planean hacerlo pronto o por si conocen a alguien que esté a punto de dejar la casa de sus papás. Espero que mis tips les sirvan para que el proceso sea divertido, enriquecedor y hasta bueno para el medio ambiente.

Hi my loves! Today I want to focus on the good parts of moving to a new home, apartment, state, city or country: You can do a recount of your stuff and clean out your closet. Today I’m giving you my best advice just in case you plan to move soon or if you know someone who is about to leave their parents' house. I hope this tips will help you make the process fun and even good for the environment.

138793309_164178795127826_5949514315032525813_n.jpg

Hablemos de la ropa

Ya lo vimos en la serie de Marie Kondo, todas esas cosas que ya no usas, agradéceles por los buenos recuerdos y déjalas ir ya sea mediante una donación, un regalo a una amiga o familiar. También puedes llevarla a una tienda donde reciclen ropa o hacer una closet sale. Hacer una limpia a tu clóset, con el objetivo de empacar para una mudanza, es un excelente pretexto para ver qué tienes exactamente; cuáles son esas prendas que ya no usas, qué usas más. Siempre recomiendo quedarte solo con la ropa que te queda, la otra, ¡bye! Otro buen tip es que si llevas más de seis meses sin usar algo, es probable que ya no vuelvas a ponértelo.

Let's talk about clothes

We already saw it in Marie Kondo’s show: all those things that you no longer wear, thank them for the good memories and let them go either through a donation, a gift to a friend or a family member. You can also take it to a store where they recycle clothes or make a closet sale. Cleaning your things, with the aim of packing for moving, is an excellent way to know exactly what you have, but also to find out which are those clothes that you no longer wear. I always recommend staying only with the things that fit you. Another good advice is that if you have not worn something for more than six months, it is likely that you will not wear it again.

Consciencia social

Ya hemos hablado de este tema antes. La pandemia nos ha enseñado a cuidar más el medio ambiente, ser más conscientes con lo que compramos –la ropa incluida–, mejorar cómo administramos lo que tenemos.Al estar en casa, nos dimos cuenta que no necesitamos tantos pantalones, blusas, playeras, suéteres o zapatos. Sí, los amamos, pero aprendimos que podemos vivir con menos. Y este “golpe de realidad” también pega cuando estás mudándote. Sabemos que la moda es prioridad para nosotros, pero después la “nueva normalidad”, no hay nada mejor que consumir de forma consciente y aprender a comprar mejor.

Social conscience

We have already talked about this before. The pandemic has taught us to take better care of the environment, to be more aware of what we buy - including clothes - and to improve how we manage what we have. While being at home, we realized that we do not need so many pants, blouses, t-shirts, sweaters or shoes. Yes, we love them, but we learned that we can live with less. And this "hit of reality" also hits when you're moving. We know that fashion is a priority for us, but after the “new normal”, there is nothing better than consuming consciously and learning to buy better.

138521088_905312506955975_1880571989064177399_n.jpg

Menos y mejores compras

En vez de tener 10 playeras blancas de fast fashion, ¿por qué no invertir en una que te duré más tiempo? Otra opción es comprar básicos que puedes llevar con otras prendas de este estilo. Asimismo, colores que vayan con todo: negro, gris, nude o blanco. Nunca fallan y siempre serán parte de tus básicos. Usa tu imaginación para o combinar o crear looks de impacto que además no ocupen mucho espacio en tu clóset.

Less and better shopping

Instead of having 10 fast fashion white t-shirts, why not invest in one that lasts longer? Another option is to buy basics that you can wear with other clothes. Also, colors that go with everything: black, gray, nude or white. They never fail and will always be part of your basics. Use your imagination to combine or create striking looks that also do not take up much space in your closet.

138935963_431011498323620_678654450547352427_n.jpg

¡Ah!, por cierto, a la hora de empacar, tus zapatos ponlos en bolsas para que no se lastimen y la ropa, métela en maletas, no en cajas de cartón. Mi consejo final: siempre hay que tratar de vivir lo más ligero posible.

Oh, by the way, when packing, put your shoes in bags so they don't get damaged and keep your clothes in suitcases, not boxes. One final advice: always try to live as lightly as possible.

¡Los amo!

Sending you all my love,

PAM