Blog — PAM | Allier

For General Inquiries:

Gifting Policies: 

Collaborations: 

         

123 Street Avenue, City Town, 99999

(123) 555-6789

email@address.com

 

You can set your address, phone number, email and site description in the settings tab.
Link to read me page with more information.

Blog

My weekend in Cabo!

Pamela Allier

Captura de pantalla 2019-03-26 a la(s) 16.44.11.png

¡Feliz martes, mis amores! Hoy fue día de quedarme en mi casita a trabajar y por eso decidí escribirles este post para platicarles sobre mi viaje este fin a Los Cabos. Además de disfrutar del clima deli y la buena compañía de personas que amo, me invitaron con mis amigas a la apertura de la tienda de KM33 en el hotel Viceroy.

Happy Tuesday, my loves! Today I’m in my home office and that's why I decided to write this post to tell you about my trip last weekend to Los Cabos. Besides enjoying a weekend at the beach and the good company of people that I really love, I was invited by my friends to the opening of KM33 store that is inside the Viceroy Hotel.

Facetune_22-03-2019-16-15-09.jpg


Km 33 está fundada y dirigida por Sara Galindo y Gael Deboise –quienes tienen muchos años de experiencia en el mundo de la moda latinoamericana– y la puedes encontrar en la calle principal, Boca Paila. ¿Por qué eligió ahora Los Cabos? Por ser un destino turístico mexicano con un alto número de visitantes internacionales y porque es un lugar que va a la perfección con el concepto de este rincón minimalista, lleno de lujo.

Km 33 was founded by Gael Deboise and Sara Galindo, who have years of experience in the Latin American fashion world, and can be found on the main street, Boca Paila. Why did she choose Cabo? For being a Mexican tourist destination with a high number of international visitors and because it's a spot that goes perfectly with the concept of this luxurious corner.

IMG_5023.jpg

Ya les había platicado antes pero de lo que más me gusta es que el concepto de la boutique está basado en un profundo respeto a lo que significa ser “hecho en México” y busca enfatizar el talento de los artesanos locales.

The concept of this boutique is based on a deep respect for what it means to be "made in Mexico" and seeks to emphasize the talent of local artisans.

Facetune_25-03-2019-19-16-32.jpg

Sobre el hotel Viceroy, les puedo decir que es la segunda vez que vengo y de verdad me fascina su por diseño inspirado en el agua, que literalmente te hace estar en contacto con ella todo el tiempo. Mi rincón favorito en el hotel es el restaurante Nido que además de ser una de las piezas distintivas del lugar, es literalmente inolvidable por su estructura enrejada tipo nido (hecho por artesanos locales), que parece flotar en el agua.

About the Viceroy Hotel, I can tell you that it's the second time I've been there and I'm really fascinated by its design inspired by water, which literally makes you stay in touch with it all the time. My favorite place in the hotel is Nido restaurant, which apart from being one of the distinctive spaces of this place, is literally unforgettable due to its latticed structure (made by local artisans), which seem to float on the water.

IMG_4920.jpg
IMG_2279.jpg

También les cuento que uno de los días fuimos a pasear en yate con Otaduy Yachts y de verdad fue una tarde que nunca olvidaré.

I can also tell you that we went on a yacht with Otaduy Yachts and it really was an afternoon that I will never forget.

2C494CE8-577A-4DA1-955F-6AE6EE575B5D.jpg

¡Ya quiero regresar a Los Cabos! Les escribo pronto. ¡Los amo!

Please take me back! With love,

PAM

Beauty Parlor: Benefits of Coconut

Pamela Allier

Captura de pantalla 2019-03-24 a la(s) 07.08.28.png

¡Feliz domingo, mis amores! Estoy feliz en Los Cabos, disfrutando de unos días en la playa. Además de un bikini cool y lentes de sol, uno de mis aliados favoritos originarios de la playa es el coco. ¡Sí! Esta fruta que amo, además de comerla y tomarla como healthy snack, me gusta porque tiene muchos beneficios. Estas son las razones por las que la recomiendo no sólo aquí, sino también como parte de la rutina diaria de belleza por su olor, sabor y textura. ¡Tomen nota!

Happy Sunday, my loves! I’m so happy in Cabo, enjoying a few days on the beach. One of my favorite beauty allies that we can find at the beach are coconuts. Yes! This fruit in addition to eating it as a healthy snack, I love because it has many benefits. These are the reasons why I eat, use and drink it not only here, but also as part of my daily beauty routine. I love the smell, taste and texture!

Captura de pantalla 2019-03-24 a la(s) 07.09.21.png

Hair Benefits

Como acondicionador y limpiador: A mi me gusta usarlo a temperatura ambiente o caliente porque el coco en versión aceite/pasta, acondiciona el pelo a profundidad, mejora la textura y es rico en vitamina E, vitamina K y hierro. Además, tiene propiedades antibacterianas.

As a conditioner and cleanser: I like to apply ir warm or hot because it conditions the hair, improves texture and is full of vitamin E, vitamin K, iron and antibacterial properties.

Tiene efecto anti-frizz y da brillo: Siempre y cuando no lo usen en las raíces, ayuda a eliminar el frizz y da un glow especial.

It has anti-frizz effect: As long as you do not use it directly on the roots, it controls frizz and gives a special glow to the hair.

Captura de pantalla 2019-03-24 a la(s) 07.10.09.png

Skin Benefits

Es hidratante: Cuando se aplica en la cara o el cuerpo, el aceite de coco a mí me funciona como una crema hidratante natural que repone los aceites que va perdiendo la piel (¡y más con tanto sol sol de Los Cabos!).

As a moisturizer: When it’s used in the face or body, coconut oil works as a natural moisturizer that replenishes oils.

Sirve como un bálsamo calmante: Les recomiendo mucho usarlo en la playa y no para asolearse sino después del sol para calmar la piel.

Soothing balm: I highly recommend using it on the beach but not for sunbathing but after the sun to soothe the skin.

Face Benefits

Highlighter: Cuando quiero un beauty look muy natural, después de usar los productos que más me gustan, me pongo literalmente dos gotas en los pómulos para reflejar la luz.

Highlighter: When I want a natural beauty look I literally put two drops on my cheekbones to reflect the light.

Se puede usar como desmaquillante: Amo amo amo el aceite de coco y más para quitar el rímel o el delineador.

It can be used as a make-up remover: Coconut oil removes mascara and eyeliner.

Para blanquear los dientes: He leído mucho sobre este tema y los expertos dicen que usarlo en aceite en la boca, ayuda a desmanchar los dientes y es antibacteriano.

As a whitener: I have read a lot on this subject and experts say that using the oil on your teeth, helps to stain them and it’s antibacterial.

En los labios: En lugares de frío o de calor, siempre llevo un bálsamo de coco para evitar resequedad.

On the lips: In places with cold or warm weather, I always carry a coconut balm to avoid dryness.

Captura de pantalla 2019-03-24 a la(s) 07.09.43.png

Health Benefits

Es un healthy snack: Me fascina comerlo porque tiene mucha proteína, te da energía, mejora el rendimiento físico, la digestión y promueve la pérdida de peso.

It is a healthy snack: I love eating it because it has a lot of protein, it gives you energy, improves physical performance, digestion and promotes weight loss.

Como bebida hidratante: El agua de coco también es baja en calorías, carbohidratos y azúcares. Prefiero tomarla mil veces antes con mis smoothies o solitas, antes de cualquier bebida que no sea natural.

Coconut water is also low in calories, carbohydrates and sugars. I put it to all my smoothies after I exercise!

Captura de pantalla 2019-03-24 a la(s) 07.10.55.png

¡Los amo! Les deseo el mejor domingo y les escribo pronto para platicarles sobre KM33 en Los Cabos.

I love u and wish you the best Sunday!

PAM

6 infalibles para un viaje de fin de semana

Pamela Allier

Captura de pantalla 2019-03-21 a la(s) 14.20.35.png

¡Feliz jueves, mis amores! Antes de irme de a Los Cabos quise escribir este post para contarles más sobre sobre lo que hay en mi maleta de fin de semana. Estoy convencida de que empacar menos y mejor, no solo te facilita la vida sino también te permite invertir mucho menos tiempo en esta actividad que a casi nadie le gusta jajaja. Estas son las piezas que siempre me salvan. ¡Espero que a ustedes también!

Happy Thursday, my loves! Before leaving to Cabo I wrote this post to tell you more about what’s in my weekend suitcase. I’m convinced that packing less and better, not only makes life easier but also allows you to invest less time in this activity that nobody loves hahaha. These are the clothes, shoes and accessories that always save me on any trip. I hope you find them useful too!

Captura de pantalla 2019-03-21 a la(s) 14.23.32.png

Combinaciones específicas

Ya saben que amo viajar y regresar a los lugares que me hacen feliz, cada vez que tengo oportunidad de hacerlo. Después de varias veces cargando demás en mis maletas, ya aprendí a hacer combinaciones mentales antes de empacar. Siempre empiezo por la parte superior, hasta llegar a los zapatos. Una vez que tengo tres o cuatro outfits que puedo combinar entre sí, los guardo en la maleta. No antes.

Specific outfits

I love to travel and returning to places where I was once happy. After several times of not packing correctly I learned to make mental combinations before packing. I always start at the top and finish with the shoes. Once I have three or four outfits that I can wear with each other, I put them in my suitcase.

Captura de pantalla 2019-03-21 a la(s) 14.22.35.png

Básicos

Siempre que voy a la playa o a lugares de calor, mis básicos –además de la ropa para hacer ejercicio– son tops en colores como el negro, el blanco, el rosa, un par de vestidos para el día y dos looks pensados para cenar en la noche. Además, siempre trato de llevar tres trajes de baño o bikinis para irlos alternando.

Basics

Whenever I go to the beach or to warm spots, my basics besides sportswear are tops in colors like black, white, pink, a couple of light dresses and two looks that I can wear at dinner time. I also try to pack three swimsuits or bikinis.

Sobre los zapatos

Este tema es difícil porque estoy segura de que casi todo el mundo ha caído en la tentación de empacar un par por cada outfit. Mi recomendación es llevar sandalias, tenis para hacer ejercicio, tenis para el aeropuerto o la carretera y unos wedges.

It’s all about the shoes

This subject is difficult because I am sure that everyone has been tempted to pack a pair for each outfit. My recommendation is to bring sandals, tennis to exercise, sneakers to wear at the airport or the road and some wedges.

Captura de pantalla 2019-03-21 a la(s) 14.26.01.png

Accesorios

¡Mi parte favorita! No puedes faltar en mi maleta de mano dos pares de lentes de sol, collares, un sombrero y una bolsa de playa.

My favorite part! In my suitcase you’ll always find two pairs of sunglasses, necklaces, a hat and a beach bag.

Captura de pantalla 2019-03-21 a la(s) 14.19.37.png

Siempre que vayan a hacer la maleta, acuérdense de cuando les digo que menos es más.

Whenever you pack for a trip, remember when I tell you that less is more!

Captura de pantalla 2019-03-21 a la(s) 14.24.18.png

¡Los amo!

XOXO

PAM

Spring Shoe Trends

Pamela Allier

Captura de pantalla 2019-03-19 a la(s) 11.07.58.png

¡Feliz martes, mis amores! Si me preguntan cuál es mi accesorio favorito, creo que me costaría decidir entre zapatos o bolsas. Siempre he pensado que un buen par puede literalmente armar un look y darle ese plus que tanto buscamos. Por eso, hoy quiero escribirles sobre las tendencias en zapatos que veremos en todas partes, esta primavera. ¡Estoy segura de que este post les servirá de inspiración la próxima vez que vayan de shopping!

Happy Tuesday my loves! If you ask me what my favorite accessory is, I think it would be hard to decide between shoes or bags. I've always thought that a good pair of shoes can literally put together a look and give you that plus you're looking for. Today I want to write about shoe trends that we will see everywhere, this spring. I'm sure this post will inspire you the next time you go shopping!

Captura de pantalla 2019-03-19 a la(s) 10.42.58.png

Slides

Esta primavera, las sandalias bajas abiertas se usan con detalles que le dan un toque de lujo u originalidad como PVC. ¡Es el momento perfecto para cambiar los zapatos cerrados para usarlas!

This spring open sandals are a must with details that give a touch of luxury or originality such as PVC. It's the perfect time to change traditional shoes to wear these!

Captura de pantalla 2019-03-19 a la(s) 11.04.07.png

Sneakers

Desde que empezó esta tendencia que ahora es atemporal, siempre me ha encantado porque es súper cómoda y versátil. La única diferencia esta temporada es que además de útil, tiene características de alta costura.

Since this trend began to become timeless, I have always loved it because it is super comfortable and versatile. The only difference this season is that besides being useful, it has high fashion characteristics.

Captura de pantalla 2019-03-19 a la(s) 10.43.12.png

Embroidery, Paterns & Tacks

Últimamente tengo una obsesión por el bordado y en zapatos no es la excepción.

Lately I have an obsession with embroidery and shoes that are full of details.

Zapatos: Alaïa, Loeffler Randall, Alexander Wang.

Platform Step

¡Es una de mis tendencias favoritas para ir de fiesta o para ir a cenar! Me encanta que son cómodos pero que al mismo tiempo te regalan unos cms demás jaja.

It's one of my favorite trends to party! I love that they are comfortable but at the same time they give you a few more inches haha.

Captura de pantalla 2019-03-19 a la(s) 11.05.11.png

Neon

Desde el rosa intenso hasta el naranja o verde, me encantan este tipo de toques que acentúan las demás piezas del outfit.

From intense pink to orange or green, I love this type of accessories that accentuate other pieces of any outfit.



Zapatos: Stella McCartney, Dries Van Noten, Balenciaga, Alexander Vauthier.

Seasonless Boots

Ya saben que amo usar botas y me fascina tener de esos pares que se ven bien en cualquier hora del día y época del año.

You know that I love to wear boots and I love having a pair that look good at any time of the day and time of the year.

Captura de pantalla 2019-03-19 a la(s) 11.03.17.png

¡Qué tengan excelente semana!

Have an amazing week!

PAM

24/7 outfits!

Pamela Allier

Captura de pantalla 2019-03-14 a la(s) 11.28.03.png

¡Hola mis amores! Ya es jueves y por eso es buen momento para empezar a planear nuestros outfits de fin de semana. Muchas veces me han preguntado cómo le hago para llevar piezas con elementos que generalmente se usarían en la noche como lentejuelas o semipiel, en plena luz del día. Les puedo decir que la moda es para divertirse y que además de crear mis propias tendencias, este tipo de combinaciones son perfectas porque las puedes llevar literalmente 24/7. Con esto me refiero a usarlas desde el desayuno, hasta en una cena o fiesta. ¡Espero que les sirvan mis tips!

Hi my loves! Thursday is the perfect day to start planning all of our weekend outfits. When you’ve asked me how do I wear pieces with elements that would usually be used at night (like sequins or leather) 24/7, I always say that power dressing is one of the best things that a fashionista can do. By this I mean to wear thess outfits from breakfast, to dinner or a night party. I hope you find my tips useful!

Captura de pantalla 2019-03-14 a la(s) 11.21.12.png

Say yes to extravagant pieces!

Uno de los más grandes mitos de la moda es que hay que guardar las piezas extravagantes, en colores llamativos como en rojo, proporciones exageradas o cualquier cosa con lentejuelas, brillos o plumas para las llamadas !ocasiones especiales". Les puedo decir que este tipo de outfits tienen todavía más impacto durante el día. ¿Cuál es el secreto para que funcionen? Mezclarlas con denim o una t-shirt básica.

One of the biggest clichés of fashion is that you have to keep in your closet all the extravagant pieces in bright colors such as red or even anything sequined, sparkly or feathered for so-called ‘special’ occasions.  I can tell you that this kind of outfits have even more impact during the daylight. What’s the secret to making these pieces work? Mix them with denim or a basic t-shirt.

Captura de pantalla 2019-03-14 a la(s) 11.25.47.png

Statement pieces can bring the confidence level you need.

Cuando tengan duda, siempre recuerden que la ropa es una forma increíble de expresión y que tienen tanta libertad como ustedes quieran. Yo amo todos esos looks que te dan esa sensación de confianza que se ve reflejada en tu actitud. Para darle a un outfit diurno un toque extra de glamour, recomiendo escoger piezas como blazers o faldas con aplicaciones.

When in doubt, always remember that fashion is an incredible form of expression and that you have as much freedom as you want. I love all those looks that give you that feeling of confidence that is reflected in your attitude. To give a day outfit an extra touch of glamour, choose pieces such as blazers or skirts with embroidery on them.

Saco, Alice + Olivia. Pantalones, Saint Laurent. Falda, Alexander Wang. Pantalones, RTA.

Captura de pantalla 2019-03-14 a la(s) 11.22.07.png

Loving masculine energy.

Últimamente tengo una obsesión por los trajes masculinos y hace poquito combiné un pantalón clásico con un blazer de flores que llevé todo el día. Si todavía no se atreven a usar estampados pero quieren divertirse más, el punto más fácil para empezar son las piezas lisas. Estas le dan un toque emocionante a una apariencia relajada.

Lately I have an obsession with masculine energy and mens' suits. That’s why I recently wore classic pants with a floral blazer that I wore all day. If you still do not dare to wear prints but want to have more fun, the easiest point to start is with plain pieces. These give an exciting touch to a relaxed appearance.

Captura de pantalla 2019-03-14 a la(s) 11.28.39.png

¡Los amo! A disfrutar del fin.

Happy weekend!

PAM

Mi nuevo proyecto: ¡Clymb!

Pamela Allier

Captura de pantalla 2019-03-11 a la(s) 17.54.12.png

¡Feliz martes, mis amores! Por fin puedo escribirles este post para platicarles más sobre un proyecto que me emociona muchísimo: ¡Clymb! Seguramente han visto en mis últimos Instagram Stories que he estado ahí casi 24/7 y hoy estoy celebrando porque por fin el jueves pasado fue la inauguración oficial.

Happy Tuesday, my loves! I can finally write this post to tell you more about a project that really excites me: Clymb! As you’ve seen in my last Instagram Stories, I have been working almost 24/7 there and today I’m celebrating because last Thursday was the official opening.

Captura de pantalla 2019-03-12 a la(s) 10.25.52.png

¿Qué es Clymb?

Es un fitness boutique studio en el que en sesiones de cardio con intervalos de alta intensidad que duran 30 minutos. ¡Sí, en poquito tiempo se puede tener un full body workout, guiado por los mejores coaches!

What is Clymb?

It’s a fitness studio boutique with cardio sessions that offer high intensity intervals in less than 30 minutes. Yes, in a short time you can achieve a full body workout, guided by the best coaches!

61CEE4D2-22DD-4002-9CE8-B25D51029CAD.jpeg

¿Cómo funciona?

En el estudio se utilizan VersaClimbers, que son unas máquinas que combinan ejercicios superiores e inferiores del cuerpo, haciendo movimientos verticales. ¿Por qué usan esta técnica? Bueno pues les cuento que está comprobado que este tipo de ejercicio es muy bueno para quemar más calorías que en cualquier otra máquina como bicis de spinning, caminadoras o elípticas.

How does it work?

Clymb uses VersaClimbers, which are machines that mix upper and lower body exercises, making vertical movements. Why do we use this technique? Well let me tell you that it is proven that this type of exercise is very good to burn more calories than in any other machine such as indoor cycling.

Captura de pantalla 2019-03-12 a la(s) 10.33.44.png

¿Cuáles son los beneficios?

Además de tener cero impacto en partes fundamentales del cuerpo como las rodillas, este método promueve la activación de todos los grupos musculares y la quema efectiva de calorías, eliminando de 400 a 800 calorías por sesión.

The benefits?

In addition to having zero impact on fundamental parts of the body like the knees, this method promotes the activation of all muscle groups and the effective burning of calories, losing from 400 to 800 calories per session.

Los extras

Me fascina que el techo tenga iluminación dinámica, además de tener una barra de smoothies y una clase intense que dura 45 minutos, una vez a la semana.

The extras

I really like that the roof has dynamic lighting and that you can also find a smoothies bar and an intense class that lasts 45 minutes, once a week.

F3A21238-6C1F-4355-B69D-A4DCBF74662E.jpeg

Reservar una clase es súper fácil. Lo único que se necesita hacer es entrar a https://clymbstudio.com/.

To book a class you need to go to https://clymbstudio.com/.

¡Les comparto la dirección por si quieren venir! Avenida Santa Fe #481, local 3 (nivel terraza)
Cuajimalpa, Santa Fe.

¡Los esperamos!

XOXO,

PAM

5 diseñadoras que revolucionaron la moda

Pamela Allier

coco-chanel-17.jpg

¡Hola, mis amores! ¡Feliz Día Internacional de la Mujer! Este día debería de durar todo el año así que aprovechando, les quiero contar de mujeres que cambiaron la industria de la moda y que, por supuesto, son un gran ejemplo a seguir para muchas de nosotras.

Hello, my loves! First of all… Happy International Women’s Day! We should celebrate ourselves everyday but to commemorate this date, I want to talk about women who changed the industry and, of course, are great role models for us.

Coco Chanel

Una de sus mejores creaciones fue el clásico vestido negro. Comenzó su carrera en la Segunda Guerra Mundial y fue la primer mujer en usar telas que solamente se usaban para ropa interior.

One of her more important contributions was the classic little black dress. Starting her career during World War I, she was the first mainstream designer to use the material reserved for underwear.

9AA5B6F8-4167-41D6-AC9F-9F1A356C5786.jpeg

Miuccia Prada

La nieta de Mario Prada, Miuccia, transformó la marca. Con un doctorado en ciencias políticas, Miuccia plasmó su visión intelectual y referencias en la moda. En 1992, lanzó Miu Miu.

The granddaughter of Mario Prada, Miuccia, transformed the brand. With a PhD in political science, Miuccia has headed the vision of intellectual and complicated references in fashion. In 1992, she launched Miu Miu.

CF7F23A0-5A44-4CCE-90C2-56761D077DE8.jpeg

Carolina Herrera

Elegancia sin esfuerzo. Sus diseños han sido usados por muchísimas celebridades y socialités. Cambió la forma en la que las mujeres “deben vestirse”.

Effortless elegance. Her designs have been worn by A-list celebrities and socialites. She changed the way women dress up.



A259485A-00E4-429A-B091-F3F3AF44B74D.jpeg

Donna Karan

Comenzó su imperio cuando lanzó una colección en 1985, y luego su línea DKNY en 1988. Se caracteriza por la creación de piezas únicas que se convierten en un básico.

Donna Karan began her empire when she launched her collection in 1985, and then her line DKNY in 1988. Her creation of easy, chic basics quickly became a major point of influence.

79737D34-3E28-4FC8-877E-FC340A727650.jpeg

Stella McCartney

Es vegetariana y apoya los derechos de los animales, por lo que se caracteriza por usar piel y pelo vegano en sus colecciones, bolsas y accesorios desde que lanzó su línea en 2001.

As a lifelong vegetarian and animal rights supporter, McCartney has always used vegan leather and fur in her clothing, bags, and accessories since she launched her namesake line in 2001.

68D0BA77-FFAE-45E1-A4C5-80C7F7813A76.jpeg

Apoyemos siempre a las mujeres y juntas hagamos la diferencia. ¡Feliz día!

We must support each other and together make a difference!

PAM

El homenaje de Chanel a Karl Lagerfeld ❤️💔

Pamela Allier

Captura de pantalla 2019-03-05 a la(s) 12.46.14.png

¡Feliz martes, mis amores! El día de hoy empezó con nuestro feed de Instagram lleno de fotos del desfile de Chanel en París.

Happy Tuesday, my loves! I think we all witnesed the day starting with our Instagram feed full of photos of the Chanel’s runway show in Paris.

Captura de pantalla 2019-03-05 a la(s) 12.46.08.png

Hace unos días les escribí un post con algunos de los momentos inolvidables en la vida de Karl Lagerfeld, quien además de estar al frente de Chanel por 36 años, era conocido por su estilo de vida y filosofía. El káiser de la moda dijo muchas cosas y una de ellas fue que que no le gustaban los funerales. Por eso la maison creó el homenaje más bonito para el diseñador con varios detalles que me encantaron como bocetos con la imagen de él y de Coco con la frase “The Beat Goes On”, además de un escenario espectacular.

A few days ago I wrote a post with some of the most unforgettable moments in the life of Karl Lagerfeld, who in addition of being in charge of Chanel for 36 years, was known for his lifestyle and philosophy. The fashion designer preached many things and one of them was that he didn’t like funerals. That's why Chanel created the most beautiful tribute for the designer with several details that I loved as sketches with the image of him and Coco with the phrase "The Beat Goes On", as well as a spectacular stage.

Captura de pantalla 2019-03-05 a la(s) 12.51.47.png

Como casi todas las temporadas, el Grand Palais de París fue el lugar en el que se presentó la colección, que esta vez estuvo enmarcada por un pueblo nevado con una estación de esquí. Lo que más me gustó fueron los outfits para esquiar, ¡ya saben que amo ir a lugares de nieve! También amé los suéteres gruesos de punto, los abrigos largos con estampado y las piezas clásicas de tweed.

Like almost every season, the Grand Palais in Paris was the place where the collection was presented, which this time was framed by a snowy village with a ski station. What I liked the most were the skiing outfits, you know I love going where it snows! I also loved the thick knit sweaters, the long printed coats and the classic tweed pieces.

71 2.jpg

La paleta de color de Chanel para este invierno incluye blanco, beige, negro y azul marino, además de detalles en púrpura, fucsia, rojo y verde esmeralda.

Chanel's color palette for this winter includes white, beige, black and navy blue, plus details in purple, fuchsia, red and emerald green.

Como ya les he platicado antes, me fascinan las bolsas y los accesorios y para invierno, la maison propone cuero acolchado liso negro o blanco, además de aplicaciones como las lentejuelas y los broches en el pelo.

As I have already told you before, I’M A BIG fan of bags and accessories. This winter Chanel presented smooth black and white quilted leather, as well as applications such as sequins and hair clips.

Captura de pantalla 2019-03-05 a la(s) 12.57.56.png

Lo único que me queda decir es que Karl Lagerfeld es una de las figuras que más me inspiraron desde el principio de mi carrera y que siempre admiraré su trabajo y trayectoria. ¡Te vamos a extrañar, Karl!

All I can say is that Karl Lagerfeld is one of the people who inspired me most since the beginning of my career and that I will always admire his work and career. We're going to miss you, Karl!

Captura de pantalla 2019-03-05 a la(s) 12.58.24.png

Con amor,

Sending you all my love,

PAM

Fotos: Instagram y cortesía Chanel

Post-gym skin!

Pamela Allier

Captura de pantalla 2019-02-28 a la(s) 14.05.29.png

¡Feliz sábado, mis amores! Como ya les platiqué en mis Instagram Stories, esta última semana me la he vivido en pants literalmente porque estamos en las pruebas finales de un proyecto que me emociona muchísimo: ¡Clymb! Pronto les escribiré un post para contarles sobre este concepto increíble pero después de hacer ejercicio más de lo normal esta semana, quise darles algunas recomendaciones para cuidar la piel después de entrenar. ¡Espero que les sirvan mucho!

Happy Saturday my loves! As I already told you on my Instagram Stories, I’ve been wearing sports clothing all week because we are in the final tests of a project that really excites me… Clymb! Soon I’ll write a post to tell you more about this amazing spot but after exercising more than usual this week, I wanted to give you some beauty tips to take care of your skin after training. I hope you find them useful!

Captura de pantalla 2019-02-28 a la(s) 13.53.39.png

CLEANSE

Siempre acabando mis clases trato de bañarme y antes limpiarme la cara con toallitas limpiadoras un gel purificante que sea suave. Después trato de usar algún tónico en circulitos de algodón para calmar la piel.

When I finish exercising I always try to take a shower and before washing my face with cleansing wipes I use purifying gel. Then I try to apply some kind of tonic to soothe the skin.

Cleansing wipes, Sephora. Cleansing wipes, Clinique. Ultra Facial Cleanser, Kiehl’s. Skin Relief, Origins.

CALM

Tengo varios productos favoritos de belleza pero especialmente me gustan mucho los que tienen infusiones de vitaminas que alivian la piel y equilibran los niveles de aceite para mantener el brillo controlado durante el día.

I have several favorite beauty products but I especially like those that have vitamin infusions that relieve the skin and balance the oil levels to keep the brightness controlled during the day.

Captura de pantalla 2019-02-28 a la(s) 14.09.25.png

HYDRATATE

Además de tomar mucha agua sola, bebidas hidratantes smoothies, café o agua de coco después de hacer ejercicio, amo probar nuevas cremas hidratantes y especialmente las que tienen fórmulas antibacterianas, huelen rico y evitan el enrojecimiento.

In addition to drinking lots of water, smoothies, coffee or coconut water after exercising, I love trying new moisturizers and especially those that have antibacterial formulas, they smell good and avoid the redness that many of us can experience from cardio.

Captura de pantalla 2019-02-28 a la(s) 14.04.10.png

IMPROVE

El ejercicio aumenta la circulación, lo que significa que se suministran más oxígeno y nutrientes a las células de la piel, pero también que desechamos muchas toxinas. Por eso, después de hacer ejercicio trato de estar algunas horas sun maquillaje y si necesito usar makeup en el momento, trato de usar un BB Cream o alguno con antioxidantes o protector solar en crema o polvo.

Exercise increases circulation, which means that more oxygen and nutrients are supplied to the skin cells, but also that we discard many toxins. That is why, after exercising, I try to spend a few hours sun makeup and if I need to use makeup at the moment, I try to use a BB Cream or some with antioxidants or sunscreen cream or powder.

Captura de pantalla 2019-02-28 a la(s) 14.03.32.png

¡Los amo y ya es fin de semana!

I love you and enjoy your weekend!

PAM